和来堂 WARAIDO

「通訳・翻訳・通訳ガイドで日本を世界へ」 株式会社 和来堂

和来堂とは | 代表者・スタッフ紹介 | サービスご案内とお申込み
英語ウォーキングツアー | 超・京都案内塾 | 通訳案内士募集

4.サービスご案内とお申込み:「通訳」「翻訳」「通訳ガイド」(英語)

和来堂は、海外のお客様に対する通訳ガイド、商談通訳、契約書やマニュアル等のビジネス文書翻訳等、広く実務英語のフィールドでサービスを展開しております。スタッフは全員、難関な通訳案内士国家試験をパスし、政治・経済・地理・歴史等に精通しております。 企業でのグローバルビジネス経験者も多く、商談通訳等のビジネスフィールドでは単なる通訳を超えたコーディネイターとして、伝わる通訳、常識のある通訳を通して皆様の商談のお手伝いをさせて頂きます。もちろん日本の歴史や文化を紹介する通訳ガイドとしても皆様のご期待にしっかりお応え致します。つまりビジネスから接待まで、皆様のグローバルな活動のパートナーとしてお役に立ちます。

通訳・翻訳・通訳ガイドの料金体系

通訳料金: 会議・商談通訳・展示会(見本市)通訳

  半日(4時間) 6時間 1日(8時間)
会議・商談通訳 ¥30,000 ¥35,000 ¥40,000
展示会通訳 ¥25,000 ¥30,000 ¥35,000
交通費:
会議・展示会開催地までの往復の交通費(実費)を別途請求 (京都市内・大阪市内・神戸市内は不要)
宿泊費:
宿泊を伴う場合は、ホテル代(実費)を別途請求
海外同行:
航空運賃(エコノミー)・現地交通費・現地宿泊費を別途請求

翻訳料金: 一般翻訳・技術翻訳・出版翻訳

  日⇒英
(日本語原稿400字あたり)
英⇒日
(英語原稿200ワードあたり)
一般翻訳 ¥5,000 ¥4,000
技術翻訳 ¥6,000 ~ ¥10,000 ¥5,000 ~ ¥8,000

特殊な技術翻訳につきましては別途ご相談

出版翻訳の料金につきましては別途ご相談

通訳ガイド料金: 通訳ガイド貸切の場合のグループ毎料金

  半日(4時間) 6時間 1日(8時間) 2日(16時間)
1-7名様 ¥23,000 ¥28,000 ¥33,000 ¥64,000
8-40名様 ¥28,000 ¥33,000 ¥38,000 ¥74,000
交通費:
ツアー催行中の交通費は含まれておりません。別途、実費を頂きます。
食費:
お客様と同席での食事は、実費を頂きます。
地域:
京都・大阪・奈良・神戸等の関西圏をはじめ、北海道・東京・名古屋・広島・九州・沖縄等、各遠隔地にも対応致します。遠隔地での通訳ガイド貸切によるご案内の場合、通訳ガイド移動の為の交通費(宿泊を伴う場合は宿泊費)の実費を頂きます。

上へ

通訳ガイド貸切による催行例 - 京都

 

6時間貸切の一例
8:30 京都市内ホテルご出発
9:00 金閣寺
竜安寺
二条城
12:00 昼食
  平安神宮
14:30 京都ハンディクラフトセンター
(ツアー終了)
料金
¥ 28,000
交通費等は別途実費でご請求となります。

photo

photo

通訳ガイド貸切による催行例 - 大阪

8時間貸切の一例
タイムテーブル コース
10:00 大阪市内ホテルご出発
大阪歴史博物館
大阪城
アクアライナー
淀屋橋
心斎橋商店街
千日前よしもと笑店街
18:00 大阪市内ホテル帰着
(ツアー終了)
料金
¥ 33,000
交通費等は別途実費でご請求となります。

photo

photo

上へ

お申込みとお支払いについて

お申込みは:
information@waraido.com まで e-mailでお問合せください。
お支払いは:
初回お取引のみ事前に弊社口座へのご入金をお願いします。
2回目以降のお取引は、催行月の翌月25日までに弊社口座へのご入金をお願いします。

キャンセル料について

  6日前以前 5日前-4日前 2日-3日前 前日及び
当日
通訳ガイド 0% 30% 50% 100%
通訳 0% 30% 50% 100%
翻訳 キャンセルの時期にかかわらず、既にご依頼済の原稿の文字数に基づき計算した翻訳料を頂きます。

上へ

Copyright(C) 2006 Waraido. All Rights Reserved.

Producted by 加藤正直堂